1 |
Analyzing the talking book Imagine a world: A multimodal approach to English language learning in a multilingual context
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Mobile Language Learning: The Medium is ^not the Message
|
|
|
|
In: Lotherington, Heather. (2018). Mobile Language Learning: The Medium is ^not the Message. L2 Journal, 10(2). doi:10.5070/L210235576. Retrieved from: http://www.escholarship.org/uc/item/7v93n9xq (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Elementary School Language and Literacy Education for Civic Engagement: An Evolving Playbook for Postmodern Times
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Self in Motion: Translingual Identity, Language Ideology, and Teachers' Pedagogical Practice in the Language Classroom
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Language, identity and learning in a super-diverse elementary school: Factoring linguistic inclusion into classroom learning ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Life After French Immersion: Expectations, Motivations, and Outcomes of Secondary School French Immersion Programs in the Greater Toronto Area
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
An ethnographic study of adult Ukrainian immigrants' English language learning experiences: examining the Relation between English language proficiency and Economic success in Canada
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Rewriting traditional tales as multilingual narratives at elementary school: Problems and progress
|
|
|
|
In: Canadian Journal of Applied Linguistics; Vol. 10 No. 2 (2007); 241-256 ; Revue canadienne de linguistique appliquée; Vol. 10 No. 2 (2007); 241-256 ; 1920-1818 ; 1481-868X (2007)
|
|
Abstract:
For several years children at Joyce Public School have been rewriting traditional stories from localized cultural and linguistic perspectives, creating innovative, individualized narrative forms with digital technology. Our experimental multiliteracies research project is a collaboration of school and university teachers and researchers following a guided action research paradigm. The study has as one of its stated objectives the development of multilingual story retelling as a means of inexpensively supporting home language maintenance, fostering language awareness and aiding English as a second language learning in a community of high linguistic diversity. This paper tells our story thus far, focusing on how we have approached the creation of multilingual stories in heterogeneous, urban language classes, discussing stumbling blocks that have forced creative problem-solving and showcasing successes. ; Depuis plusieurs années, les enfants de l’école Joyce Public School réécrivent des contes traditionnels à partir de perspectives culturelles et linguistiques localisées, créant des formes narratives innovatrices et personnalisées avec des technologies numériques. Notre projet de recherche expérimental sur la multilitératie est le fruit d’une collaboration entre des enseignants de l’école et des professeurs et chercheurs universitaires sur la base d’un paradigme de recherche-action orientée. Un des objectifs de la recherche est le développement de la réécriture multilingue de contes en tant que moyen peu onéreux de soutenir la préservation de la langue parlée à la maison et de favoriser la conscience métalinguistique de même que l’apprentissage de l’anglais comme langue seconde dans une communauté à forte diversité linguistique. Le présent article rend compte de l’état actuel de notre recherche et discute de notre approche de la création de récits multilingues dans des classes de langue hétérogènes en milieu urbain et des embûches qui ont engendré une résolution de problèmes créative tout en mettant en relief un certain nombre de réussites.
|
|
URL: https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/19744
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
|
|